みつごのきもち

三つ子ボーイズとママの成長日記@バンコク♪
MENU

3歳3ヶ月タイ語と日本語☆

久しぶりにことばの成長について。
3歳3ヶ月になった三つ子、今のところは順調にタイ語も日本語も伸びてきています。
タイ人にはタイ語、日本人には日本語で、使い分けもバッチリ

幼稚園はタイのローカル幼稚園なので、入園したら私と過ごす時間が少なくなる分もう少し頑張って日本語強化しなきゃなぁと思っていたのですが、なぜか意外にも幼稚園に入ってからの方が日本語を使う割合が増えました。
三つ子の会話は98%くらいタイ語だったのが、最近は70-80%くらい。
何でタイ語での集団生活が始まって、家で日本語の割合が増えたんだか分からないけど、ママとしてはちょっとうれしい

最近は、「いもたろう、ホットケーキが食べたくなってきちゃった・・・」とか「いっしょうけんめいやったよ!」とかオモシロイ&難しい表現も出てくるようになって、楽しいです。

ただ、まめ太郎はとにかく発音が悪くて、私ですら何言ってるか分からないこともしばしば
日本語だけじゃなく、タイ語の発音も同じく分かりづらい。
あまりにも何度も聞きなおすと拗ねて怒っちゃうこともあるし、何度聞いても聞き取れなくて困った顔をいも太郎に向けると、いも太郎が訳してくれることも^^; 
そういえばまめ太郎はなかなか哺乳瓶でミルクを飲むのも下手で、上手に飲めるようになるまで時間がかかったし、舌が弱かったり短かったりするのかなぁ。

ちなみに読みはと言えば、いも太郎はひらがな10こくらい、くり太郎は3つくらい、まめ太郎は「ゆ」だけ(笑)
でも最近みんな「コレ何て書いてある?」と聞くようになって文字に興味を持ち始めたみたい。
今月末から約1ヶ月一時帰国するので、いっぱい新しい日本語覚えて来れたらいいな^^


にほんブログ村 子育てブログ 三つ子・四つ子へ
にほんブログ村

にほんブログ村 子育てブログ 2008年4月~09年3月生まれの子へ
にほんブログ村

スポンサーサイト

該当の記事は見つかりませんでした。

-2 Comments

tera says...""
うちはほとんどイタリア語。保育園もイタリア語だし、ベビーシッターさんもイタリア語だから私だけで日本語はなかなか話す機会ないから。ひらがな10個読めるのはすごいね。うちは物にひらがなで日本の名前(イタリアと日本の2つを持ってるの)を書くから自分の名前のひらがなは知ってる。日本に行くんだね。私は話がうまく進めば夏に3年ぶりに1ヶ月帰れるかも。帰りたいよ。
2012.03.16 00:41 | URL | #SKNAKQuQ [edit]
teraさんへ says..."teraさんへ"
うちも基本的に日本語を話すのは私1人なので、私が頑張らないとこの先はキツいかもしれません~。
最近遅ればせながらアンパンマンにハマり始めたので、アニメからも多少は日本語聞いてるかもしれないけど・・・。いも太郎は義妹にもらったアンパンマンのあいうえおのおもちゃで覚えたみたいです。
うちは物にはローマ字で名前を書いてるので、teraさんのところと逆で自分の名前だけ英字が読めます^^
3年ぶりの一時帰国ですか?話、うまく進んで叶うように祈ってます!
2012.03.22 12:43 | URL | #- [edit]

Leave a reply






管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

trackbackURL:http://mitsugonokimochi.blog121.fc2.com/tb.php/331-fc8c8737
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。